Om oss

Ved språkbarrierer er tolking nødvendig for å sikre likeverdige tjenester til alle.

God kommunikasjon er viktig for å oppnå integrering og mangfold i samfunnet. I saker hvor det er en språkbarriere er tolking et nødvendig virkemiddel for at offentlige tjenestemenn og fagpersoner skal kunne informere, veilede og høre partene i saken.

Tjenestemenns plikt til å kommunisere med partene i saken er nedfelt i forvaltningsloven.

Hvem kan tolke?

  • Bruk profesjonelle tolker.
  • Bruk ALDRI barn som tolk.
  • Unngå familiemedlemmer og venner.

Når brukes tolk?

  • Tolk brukes i situasjoner der en språkbarriere gjør god kommunikasjon vanskelig.
  • Tolken sikrer forsvarlig kommunikasjon.
  • Vurder behovet nøye!

Bestilling av tolk

Karlsøy kommune har avtale med Noricom - www.noricom.no Lenke til et annet nettsted.

Retningslinjer for bruk av tolk

  • Start timen/konsultasjonen med en presisering av tolkens rolle, og understrek at tolken har taushetsplikt. Tolken kan selv presisere sin rolle.
  • Sett av nok tid: alt skal sies to ganger! Dette tar dobbelt så lang tid som en samtale der begge parter har felles språk.
  • Vær kort og presis. Si litt av gangen før du overlater til tolken å oversette. Dette gir bedre kvalitet på tolkingen. Tilby tolk og samtalepartner penn og papir.
  • Henvend deg ALLTID til din samtalepartner, tolken skal du ha i sideblikket. Slik oppfatter du viktige ansiktsuttrykk og kroppsspråk hos din samtalepartner.
  • Sitt i en trekant slik at alle kan se hverandre godt og høre godt.
  • Gi tolken hvilepause når det er behov.
  • Bruk direkte tiltaleform i hele samtalen. Si ALDRI: ”Kan du si til henne at…”
  • Tolken skal kun oversette det som blir sagt, og skal aldri utelate, endre eller tilføye noe. Er du usikker på om tolken gjør dette, stopp samtalen og få en oppklaring. Du som bestiller av tolketjeneste bestemmer premissene for tolkingen!

Forvaltningspraksis

Tolking er en integrert del av tjenesteytingen og skal derfor dekkes av det offentlige. De instanser som trenger tolkehjelp for å utføre sitt arbeid har ansvaret for å bestille og betale for denne tjenesten. 

Lover

Se spesielt:

  • I tillegg til tolkeloven og tolkeforskriften, se pasient- og brukarrettsloven §§ 3-1 og 3-2 om retten til å få informasjon om helsetilstanden din
  • helse- og omsorgstenesteloven § 3-10 om rett for samisk språk
  • forvaltingsloven §§ 13 til 13e om taushetsplikt.

Tolkeloven Lenke til et annet nettsted.
Tolkeforskriften Lenke til et annet nettsted.
Forvaltningsloven Lenke til et annet nettsted.
Helse- og omsorgstjenesteloven Lenke til et annet nettsted.
Pasient- og brukerrettighetsloven Lenke til et annet nettsted.

Rettledning - hvordan får utført eller motta tjenester

Det er kommunen sitt ansvar å vurdere om det er nødvendig med tolk. En kvalifisert tolk er en som oppfyller kravene i Nasjonalt tolkeregister. Kommunen skal bruke kvalifiserte tolker så sant det ikke er et nødstilfelle. Det kan ta tid å innhente kvalifiserte tolker, og dette kan bety noe ventetid.

Tolking kan skje personlig eller via skjerm eller telefon. I Karlsøy kommune er det i de fleste tilfeller nødvendig å bestille telefontolk.

Tolken skal tolke nøyaktig det som blir sagt i samtalen og skal være helt upartisk og nøytral i saken.

Tolken har taushetsplikt om saken din.

Til deg som er barn eller ungdom

 

Til voksne

Barn og unges reaksjon på krig og konflikt er ofte ulik, og spennvidden er stor. Mens noen er ubekymret, kan andre oppleve frykt og redsel, bli trist og irritert eller få problemer med nattesøvnen. Dette er helt normale reaksjoner.

Det er derfor viktig å snakke med barna, gi dem presis informasjon og hjelpe dem skille fakta fra feilinformasjon.

Under finner du ressurser du kan nytte i samtale med dine barn.

Dersom du har en bolig du ønsker å tilby, sender du en epost til postmottak@karlsoy.kommune.no.

Når hører du fra oss om boligen?

Vi setter stor pris på engasjementet fra dere som sender inn informasjon om tilgjengelige boliger, men kommunen har dessverre ikke mulighet til å gi konkrete tilbakemeldinger på når det vil være behov for boligen. Detaljer knyttet til leieforhold vil heller ikke kunne besvares før bosettingsprosess er endelig bestemt.  

Kommunen vil fortløpende vurdere hvilke boliger som kan være aktuelle å benytte i bosettingsarbeidet. Vi har forståelse dersom utleiere ser seg nødt til å leie ut til andre formål.

Vi tar vare på din henvendelse og kontaktinformasjon slik at vi kan ta kontakt dersom det blir behov for din bolig når ukrainerne er klare for bosetting i Karlsøy kommune.

Behovet er knyttet til boliger for varig opphold når flyktningene skal bosettes.

Beslutning om bosetting bestemmes av Integrerings- og mangfoldsdirektoratet (les mer om bosetting på IMDi.no Lenke til et annet nettsted, åpnes i nytt vindu.). 

Karlsøy kommune vil ta i bruk egen tilgjengelig boligmasse og inngåtte rammeavtaler, i tillegg til det private utleiemarkedet.  

Enkelte flyktninger som er klare for bosetting i en kommune velger også ordningen “selvbosetting”. Det vil si at flyktningene selv fremskaffer bolig og inngår leieavtale med utleier. Også i disse tilfellene kan en oversikt over ledige boliger være et godt verktøy.

Se også: Avtalt selvbosetting for flyktninger Lenke til et annet nettsted, åpnes i nytt vindu.

Sist oppdatert